Manuscrito Canek*

manuscrito canek

Tal es el caso del manuscrito llamado “El modo de cómo hacían la pintura los indígenas“. Dicho documento fue publicado en la página de la World Digital Library (Biblioteca digital mundial) y la información proporcionada hacía suponer que dicho manuscrito fue elaborado por algún fraile del area norte de Yucatán alrededor del año 1548 d.c. Así mismo, el manuscrito falso exhibía glosas en castellano, glifos de las 13 veintenas*, 20 días del tzolkín y de los periodos de tiempo calendáricos.

Sin embargo un análisis llevado a cabo por varios académicos y publicado hace algunos años revelaron algunos errores que pusieron al descubierto la falsificación, por ejemplo:

1.-Palabras escritas como ‘qe‘ y ‘sige‘ (en lugar de ‘que’ y ‘sigue’) que muestran convenciones que nunca aparecen en documentos coloniales españoles
2.-Uso del ‘0’ (cero) en la forma glífica de ‘caracol’ acompañando a la veintena Pop u otra veintena, algo nunca utilizado en la escritura jeroglífica, normalmente el “día cero” se escribía como “asiento (chum) de Pop” o de la veintena en turno
3.-Los cartuchos de los días del Tzolkín (cuenta de 260 días) eran dibujados incompletos, con su “pedestal” o sin el, además de que se les agregaron detalles no atestiguados en otros ejemplos
4.-La mayoría de los dibujos de las deidades eran casi idénticas a las que aparecen en el codice Madrid
5.-Se mencionaba un periodo como “año de la coenta largapero el nombre de este período (conocido como Long count / Cuenta larga) fue inventado por Sylvanus Morley a principios del siglo 20, por lo que su presencia en un supuesto manuscrito del siglo XVI es un anacronismo

Considerando estos y otras características, el estudio publicado en 2011 por Hanns Prem y Markus Eberl concluyó que la mayoría de los dibujos fueron copiados de la obra de Sylvanus Morley “The Ancient Maya (publicado en español como La Civilización Maya) de los años 1956 y 1972 y de los facsímiles del codice Madrid. El llamado “grupo Canek” contiene cinco falsificasiones que se han hecho pasar como originales, pero un análisis minucioso de sus características revela que son de fabricación reciente.

Para más informacion se recomienda leer:
IDENTIFYING A FORGED MAYA MANUSCRIPT IN UNESCO’S WORLD DIGITAL LIBRARY
Markus Eberl and Hanns J. Prem (2011)

The Canek Manuscript in Ethnohistorical Perspective
Grant D. Jones (1992)

La imagen fue tomada del artículo arriba citado y corresponde al folio 1 de la falsificación.

 

* Con información de Cultura y Lengua Maya

Anuncios

¡Utz ulib'al alaq!

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s