Cuando los Yuuntsiles nos acompañen en el cultivo del íinaj*

Yuum Cháak aún presente en las ceremonias milperas. En esta imagen destaca la representación de Yuum Cháak, en la imagen de enmedio, a San Isidro Labrador (proporcionada por William Chan Orozco).

Continúa leyendo Cuando los Yuuntsiles nos acompañen en el cultivo del íinaj*

Anuncios

Wuqub Kaqix

(Por Dennis Tedlock y Enrique Sam Colop)

Este personaje tiene varios nombres: Vucub Caquix, Itzam Yej, Deidad Ave Principal (Principal Bird Deity), Wuqub Kak’ix y Wuqub Kaqix. Es el padre de los hermanos Kabraqan y Sipakna. Ha sido traducido tradicionalmente como “Siete guacamayo”.

Continúa leyendo Wuqub Kaqix

Xibalba

Por Dennis Tedlock y Enrique Sam Colop.


El nombre de Xibalba viene de la misma raíz que xibij “asustar” (compárese con xubunel y su variante subunel, “espanto, fantasma”); la ba final podría venir de bal “lugar de” o podría ser reduplicativo. En términos de reconocimiento terrestre, así se le llama al inframundo, contrastado con la “cara de la tierra” (uwach ulew), pero en términos celestiales, podría designar un mundo más allá del cielo visible. En yucateco, tal nombre sobrevive como sinónimo de “demonio” (Cordemex); mientras en k’iche’ aún es el nombre del inframundo, que ha de ser dicho con precaución. Son doce los señores de este lugar, con oficios asignados en pares.  Continúa leyendo Xibalba

Oxtankah*

Pectoral encontrado en Oxtankah
Pectoral encontrado en Oxtankah

El objeto que acompaña al espíritu en el tránsito por el inframundo tampoco muere, renace y cumple su misión de ser portador de una historia. La muerte era un misterio, castigo y promesa antes de la objetividad científica y materialista, paradójicamente desmitificar y explicar a la muerte no ayudó a comprenderla o asimilarla. Morir y nacer tenían un valor sagrado, el cuerpo estaba animado por algo más que sus funciones vitales, y esa esencia ignoraba los límites del tiempo, podía ir a otras estancias metafísicas inalcanzables para la pesada corporeidad. Continúa leyendo Oxtankah*

Los mayas “menos estudiados” dan vida a la lengua*

Mujeres mayas en la cocina

En estos últimos días durante mi caminar en el Mayab escucho a sus diversos actores opinar sobre su idioma; algunos al hablarme de sus experiencias desde el ángulo académico intentan hablar un “maya puro” y usan conceptos tan antiguos y cuando lo hablan casi no los entienden por los mayahablantes actuales. Luego escucho a los niños, jóvenes y adultos “yo hablo la lengua maya, pero no sé escribirla y leerla”. Continúa leyendo Los mayas “menos estudiados” dan vida a la lengua*

Los gemelos héroes

Wuqub' Kaqi'x está sobre el árbol, a la izquierda. Xb'alamq'eh está escondido detrás del tronco, con solo su mano como de garra de jaguar mostrándose justo debajo de la fruta que cuelga de la base de la rama derecha del árbol. Junajpu, apuntando con su cerbatana, se agacha a la derecha y está cubierto por un sombrero de paja. De un vaso maya del período Clásico.
Estos gemelos son siempre antropomórficos y son nombrados así por las elaboradas bandas de tela nudosa que usan.
Estos gemelos son siempre antropomórficos y son nombrados así por las elaboradas bandas de tela nudosa que usan. (Ilustración de Schele and Miller 1986:51)

Los héroes gemelos son las figuras centrales de la narrativa incluida en el Popol Wuj y constituyen el mito más antiguo que ha sido preservado en su totalidad.
Continúa leyendo Los gemelos héroes