Poesía en el Popol Wuj

Por Dennis Tedlock
Traducido por popol-mayab.org

Cuando los dioses del Popol Wuj intentan primero hacer a los humanos y en vez de eso, hacen aparecer los animales, no obstante intentan enseñar a hablar a sus creaciones. Continúa leyendo Poesía en el Popol Wuj

Anuncios

"Los guatemaltecos deberían dominar al menos un idioma maya" *

Fascinado por Mesoamérica, el antropólogo, etnohistoriador y escritor Ruud van Akkeren profundiza en la cultura guatemalteca.

*Extracto de la entrevista publicada originalmente en Prensa Libre el 29 de junio de 2014.

Continúa leyendo "Los guatemaltecos deberían dominar al menos un idioma maya" *

Alfabetos de los idiomas mayas

ri ucholaj mayaʼ tzʼibʼ || click para agrandar la imagen.


Notas:
Esta tabla está basada en el Acuerdo Gubernativo 1046-87 (1987) del Gobierno de Guatemala y la Ley General de Derechos Lingüísticos para los Pueblos Indígenas del INALI, (2003) de México.

Continúa leyendo Alfabetos de los idiomas mayas

Discurso de agradecimiento de Humberto Ak’abal en cierre de CILCA

ImageA finales del mes de marzo en el departamento de Quetzaltenango en casa No’j se dió lugar el XXII Congreso Internacional de Literatura Centroamericana CILCA, el cual estuvo dedicado al poeta quiché Humberto Ak’abal. Se tomó como tema central del congreso “La poesía indígena dentro del debate de descolonización del pensamiento”, porque la finalidad de éste fué abrir espacios a las creaciones literarias de los pueblos mayas. Aquí adjunto parte de su discurso de cierre. Continúa leyendo Discurso de agradecimiento de Humberto Ak’abal en cierre de CILCA