No hay en ningún idioma maya un saludo similar. Tampoco hay evidencia arqueológica de ello.
Categoría: Q’eqchi’
Idioma y pueblo q’eqchi’
Alfabetos de los idiomas mayas
Conozcamos los alfabetos de los idiomas mayas.
Xtusulal Aatin Sa’ Q’eqchi’
Vocabulario q'eqchi'-español, español-q'eqchi'. K’ulb’il Yol Twitz Paxil Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, segunda edición revisada, 2004. Autoalojado. PDF, 6.57 Mb
El dueño del cerro [••]
Por Alejandro José Garay Herrera La presencia del Dueño Los "dueños" suelen encontrarse en los caminos, en los momentos en que una persona se encuentra apartada, en soledad. Cuando concurren a la presencia de los mortales se los encuentra como una entidad ajena y extraña al imaginario de la comunidad, en buena parte de … Sigue leyendo El dueño del cerro [••]
El dueño del cerro [•]
Hay quienes se creen lo de su "nahual diario", cuando el mismo dueño del cerro es un verdadero nahual en toda su expresión; porque es un guardián del lugar.
Firefox en idiomas mayas
http://vimeo.com/73436357 Para probar Firefox en idiomas indígenas hay que tener instalado Firefox en español mexicano, y así poder probar los archivos de paquetes de idioma en sus versiones de prueba. En cada imagen está el enlace para el respectivo paquete de idioma: Firefox en ch'ol Firefox en yukateko Firefox en tenek [wasteko] Firefox en tojolab'al Firefox en tzeltal … Sigue leyendo Firefox en idiomas mayas
¿Popol Vuh, Pop Wuj o Popol Wuj?
Popol, literalmente "participación en un petate", es una metonimia para un cabildo de autoridad, refiriéndose al petate sobre los cuales sus miembros se sentaban; a la misma vez, podría haber sido una metáfora refiriéndose a la manera en que los cabildos estaban estructurados, tejiendo juntos distintos intereses.
Debe estar conectado para enviar un comentario.