Pronombres en kaqchikel

El idioma kaqchikel es miembro del subgrupo k’iche’ano de la familia de idiomas mayas, hablado en el centro de Guatemala por unas 450,000 personas. Tiene numerosos dialectos. Su pariente más cercano es el K’iche’  El tz’utujiil también está estrechamente vinculado. Los Anales de los Kaqchikeles (también llamado Memorial de Sololá, Memorial de Tecpán-Atitlán), escrito en este idioma entre 1571 y 1604, es considerado un ejemplo importante de la literatura indígena continental. Contiene mitología e información histórica especialmente relacionada con los linajes gobernantes kaqchikeles.

 

Anuncios

Los colores en k’iche’

 

El idioma Kʼicheʼ, también conocido como qatzijobʼal (“nuestro idioma”, para sus hablantes), es un idioma maya hablado en Guatemala, hablado por el pueblo Kʼicheʼ de las tierras altas centrales. Con más de un millón de hablantes (aproximadamente 7% de la población guatemalteca), el Kʼicheʼ es el segundo idioma más hablado en el país, después del español. La mayoría de hablantes de las variantes de éste idioma, también tienen por lo menos un conocimiento funcional del español.

 

Aprendamos a decir “hola” en Kaqchikel


 

Nota importante:

En el video vemos a cinco hablantes decir ütz awäch, cuatro de ellos pronuncian la ä como si fuese e. Únicamente una de ellos pronuncia apropiadamente ese sonido.

La ä Kaqchikel puede pronunciarse de dos formas, ambas varían de acuerdo a la región. Si es en la región de San Pedro Sacatepéquez, San Juan, Chuarrancho, San Raymundo y Panajachel, se pronuncia como /ə/, muy similar a la “a” inglesa en about. En las otras regiones, se pronuncia como /ɨ/, muy similar a la “i” sueca en bi, o como la “e” inglesa en “Buffett” [el apellido de Warren Buffett].

Escuchar pronunciación de /ə/:

 

Escuchar pronunciación de about:

 

Escuchar pronunciación de /ɨ/:

 

Escuchar pronunciación de Buffett:

"Los guatemaltecos deberían dominar al menos un idioma maya" *

Fascinado por Mesoamérica, el antropólogo, etnohistoriador y escritor Ruud van Akkeren profundiza en la cultura guatemalteca.

*Extracto de la entrevista publicada originalmente en Prensa Libre el 29 de junio de 2014.

Continúa leyendo "Los guatemaltecos deberían dominar al menos un idioma maya" *

In lak’ech o los saludos mayas

No es bonito llegar a casa ajena, salir de ella e inventar que los habitantes de esa casa hacen cosas que en realidad no hacen.

Guillermo Kantun.

Continúa leyendo In lak’ech o los saludos mayas

Alfabetos de los idiomas mayas

ri ucholaj mayaʼ tzʼibʼ || click para agrandar la imagen.


Notas:
Esta tabla está basada en el Acuerdo Gubernativo 1046-87 (1987) del Gobierno de Guatemala y la Ley General de Derechos Lingüísticos para los Pueblos Indígenas del INALI, (2003) de México.

Continúa leyendo Alfabetos de los idiomas mayas

El mito de la creación de los mayas (cortometraje)

Animación que recrea los mitos maya recogidos en el Popol Wuj, obra escrita en el idioma maya k’iche’ en el siglo XVI, en caracteres latinos. La creación del mundo, el nacimiento y la muerte de los dioses y héroes culturales, tal como lo concibieron los hombres de esta cultura, aparecen en el filme. Duración de una hora.

Copyright de National Endowment for the Humanities y dirigida por Patricia Amlin, 1991.

Smelolal sts’ibael bats’i kop tsotsil. Norma de escritura de la lengua tsotsil 

Smelolal sts'ibael bats'i kop tsotsil [Norma de escritura de la lengua tsotsil], PDF, 2.16 MB
Portada del libro “Smelolal sts’ibael bats’i kop tsotsil” [Norma de escritura de la lengua tsotsil]

norma_tsotsil, PDF, 2.16 MB

Óscar Díaz López…[et al]. – México: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas; Gobierno del Estado de Chiapas. Secretaría de Educación: Universidad Intercultural de Chiapas, 2011. Continúa leyendo Smelolal sts’ibael bats’i kop tsotsil. Norma de escritura de la lengua tsotsil