Hunab Kú o Junab K’u

La frase mayense hunab ku o junab k'u significa "un dios". Aparentemente existió el concepto en el pensamiento de los mayas prehispánicos, aunque rara vez se mencionaba, pero fue naturalmente apropiado por los misioneros cristianos para describir a su dios, y así entró en la literatura maya colonial. (Por ejemplo, la frase no existe en … Sigue leyendo Hunab Kú o Junab K’u

Historias y cuentos del Título de Totonicapán

El Título de Totonicapán que según Robert Carmack, es el segundo en importancia después del Popol Wuj, consta de siete capítulos. Éste cuenta el origen de las tres naciones quichés y su peregrinaje por el territorio de la actual Guatemala y termina con el reinado del último gobernante, K'ikab. Al final se encuentran las firmas … Sigue leyendo Historias y cuentos del Título de Totonicapán

Discurso de agradecimiento de Humberto Ak’abal en cierre de CILCA

A finales del mes de marzo en el departamento de Quetzaltenango en casa No'j se dió lugar el XXII Congreso Internacional de Literatura Centroamericana CILCA, el cual estuvo dedicado al poeta quiché Humberto Ak'abal. Se tomó como tema central del congreso “La poesía indígena dentro del debate de descolonización del pensamiento”, porque la finalidad de … Sigue leyendo Discurso de agradecimiento de Humberto Ak’abal en cierre de CILCA

Separación maya—wasteka

El pueblo Wasteko es un pueblo mayense que habita en los estados mexicanos de San Luis Potosí, Veracruz, Hidalgo y Tamaulipas, en una región que en México es conocida como La Huasteca. Su idioma, el wasteko o téenek es la única lengua viva de la rama huastecana de esa familia lingüística tras la extinción del chicomuselteko, confirmada en la década … Sigue leyendo Separación maya—wasteka