Textos mayas coloniales en alfabeto latino — catálogo y guía para público en general.
Category: Literatura
Ensayo sobre “La Patria del Criollo”
Por Robert M. Carmack (SUNY, Albany: 1972), las cursivas y negritas son de PM.
Agradecimientos
Esta es una lista de personas que de una u otra forma, nos ayudaron con la creación de los seis libros de nuestro curso de k'iche'. Byron Pérez (2017-2024): impresiones y encuadernación al día de hoy. Juan Warchaj (2017-2024): por soportar mis constantes preguntas de índole lingüística. Ana Isabel Enriquez (2017): ilustraciones para libro de … Continue reading Agradecimientos
Sobre el nombre de Popol Wuj
Las palabras "popo vuh" (o Popol Vuh, varias páginas más adelante en el manuscrito) no son el título del libro que todos conocemos, sino un término general para un tipo de libro. Recordemos que Francisco Ximénez (el sacerdote copista) nunca usó "Popol Vuh" para referirse al manuscrito, así como tampoco Karl Ritter von Scherzer, quien … Continue reading Sobre el nombre de Popol Wuj
Sobre la etimología de “Kaxlan”
La palabra "kaxlan" no es insultante. Afirmar lo contrario, es desconocer el idioma.
Poesía en el Popol Wuj
Por Dennis Tedlock Traducido por popol-mayab.org Cuando los dioses del Popol Wuj intentan primero hacer a los humanos y en vez de eso, hacen aparecer los animales, no obstante intentan enseñar a hablar a sus creaciones. La lección que ofrecen, no es solo un ejercicio de pronunciación y gramática, sino además un ejercicio en poesía … Continue reading Poesía en el Popol Wuj
"Los guatemaltecos deberían dominar al menos un idioma maya" *
Es todo lo contrario cuando hablan en su idioma materno, son muy fluidos y expresivos. Creo que cada guatemalteco debería dominar por lo menos un idioma maya.
Alfabetos de los idiomas mayas
Conozcamos los alfabetos de los idiomas mayas.
Discurso de agradecimiento de Humberto Ak’abal en cierre de CILCA
A finales del mes de marzo en el departamento de Quetzaltenango en casa No'j se dió lugar el XXII Congreso Internacional de Literatura Centroamericana CILCA, el cual estuvo dedicado al poeta quiché Humberto Ak'abal. Se tomó como tema central del congreso “La poesía indígena dentro del debate de descolonización del pensamiento”, porque la finalidad de … Continue reading Discurso de agradecimiento de Humberto Ak’abal en cierre de CILCA




