Análisis de la influencia mexica en Utatlán y el reino k’iche’: pochteca, tributos y relatos cronísticos. Basado en Fuentes y Guzmán, Carmack y fuentes indígenas.
Category: México
Cómo la globalización y la tecnología amenazan la tradición 𝒎𝒖𝒙𝒆 de Oaxaca*
La tradición muxe de Juchitán enfrenta cambios por la globalización, la tecnología y nuevos discursos LGBT; conflicto intergeneracional y cultural.
El leñador y su esposa infiel*
Prot es el vecino de un humilde vendedor de leña. En maya vendedor de leña se dice kon si’.
Cocoliz-tlī
La epidemia de cocoliztli o la gran pestilencia[1], es el nombre dado a millones de muertes en el territorio de Nueva España durante el siglo XVI; atribuida a una o más enfermedades llamadas colectivamente cocoliztlī, una enfermedad misteriosa caracterizada por altas fiebres y sangrado. Esta enfermedad diezmó el altiplano de la Nueva España en proporciones … Continue reading Cocoliz-tlī
Cuando los Yuuntsiles nos acompañen en el cultivo del íinaj*
La imagen de San Isidro Labrador es honrada por estos días en varias comunidades Mayas de la Península de Yucatán.
Los mayas “menos estudiados” dan vida a la lengua*
Mujeres mayas en la cocina En estos últimos días durante mi caminar en el Mayab escucho a sus diversos actores opinar sobre su idioma; algunos al hablarme de sus experiencias desde el ángulo académico intentan hablar un “maya puro” y usan conceptos tan antiguos y cuando lo hablan casi no los entienden por los mayahablantes … Continue reading Los mayas “menos estudiados” dan vida a la lengua*
La “piedra del venado”, un codiciado imán para el cazador
(POR GILBERTO AVILEZ Tax, doctor en Historia de Yucatán)
Ba’ax tía’al ku tuus wíinik* / Sobre la inutilidad de mentir
Ba’ax tía’al ku tuus wíinik Kulukbalik tu chi’ kaabaj pak’ tu’ux ku muulut wíinik ma’ u xu’ulul u máane’, máaxi’ chen ilik chan xmaaya nuuk ku k’áaytik u koonole’. Yóok’ lu’um, tu jo’ol u nukuch bek’ech ook xma’xanabe’ u ki’ ets’kumaj jump'éel u chachak nu’ukul u koonol tu’ux yaan wa jayp’éel xmejen k’úumi’, ya’ax iiki’, … Continue reading Ba’ax tía’al ku tuus wíinik* / Sobre la inutilidad de mentir
¿Un astronauta en Palenque?
Se trata de la imagen del propio K'inich Janahb' Pakal en la lápida, que es la tapa sarcófago donde se le sepultó, aparece recostado de espalda, con sus joyas (a), faldellín (b) y cinturón (c); sobre su nariz hay un símbolo que representa la exhalación del pixán, que se produce con la muerte del cuerpo … Continue reading ¿Un astronauta en Palenque?
“Del otro lado del mar”
Los mayas jamás cruzaron el mar.




